Свежие отзывы
Гость гость Алиса
27 апреля 2024 17:50
Гость Татьяна
26 апреля 2024 11:00
Очень интересный роман с юмором и приколами, позитивный и добрый, да еще и озвученный таким...
Опера вызывали?! - Ульяна Романова
Гость Татьяна
26 апреля 2024 10:45
Завораживающий голос с множеством оттенков и интонаций , который просто затягивает в происходящие...
Александр Серов
Гость Алиса
25 апреля 2024 20:47
Мне очень понравилось я влюблена 🥰...
Алиса Селезнева 10. Миллион приключений - Кир Булычев
Гости
24 апреля 2024 16:55
Отличная аудиокнига, которая одновременно проста и многогранна. Очаровательная озвучка....
Челленджер - Ян Росс
Гость Алиса
24 апреля 2024 09:29

Переводы из французской классической поэзии XIX века - Борис Кригер

Год:2001
Время: 00:40:11
Размер:36.9 Мб
Добавлено:09.10.2022
0 0
Голосов: 0
Переводы из французской классической поэзии XIX века - Борис Кригер
Борис Кригер - Переводы из французской классической поэзии XIX века. Новые переводы Борис Кригера передают шарм поэзии трех великих французских поэтов девятнадцатого века.
Виктор Гюго — прежде всего поэт, реформатор французского стиха. Основное, что характеризует его деятельность – любовь к человеку, сострадание, призыв к милосердию. Он буквально ошеломил читателей, обеспечив окончательную победу романтизма во французской поэзии.
В любовных стихотворениях Гюго является певцом земного и в то же время одухотворенного чувства.
Переводы стихотворений Бодлера будят чувства и мысли, а главное – очень сильные эмоции. То есть он достигает того же, на что притязало классицистическое искусство, но другими средствами. Поэт каждый раз показывает, что читатель просто так не сможет его понять, что он должен сделать усилие, вырасти над собой. В этом смысле Бодлер поэт будущего, и мы можем только надеяться, что приблизились к его пониманию. В представленных переводах его хорошо знакомые стихотворения зазвучали по новому.

Слушать онлайн Переводы из французской классической поэзии XIX века - Борис Кригер

Важно! Контент только для лиц старше 18 лет. Просмотр несовершеннолетними строго запрещен! Если вы обнаружите в тексте нарушение статьи 15.1 законодательства РФ, пожалуйста, сразу сообщите нам по электронной почте для оперативного удаления материала.

0
Чтец
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Автор
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Атмосфера
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Сюжет
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Персонажи
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Общее впечатление
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
к «Переводы из французской классической поэзии XIX века - Борис Кригер»
Отзывы о книге Переводы из французской классической поэзии XIX века - Борис Кригер
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Это код:
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Введите сюда: